[简答题]Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.


原文:我们还是可以说全球变暖很可能使多种极端天气出现得更频繁、更恶劣。

译文:Still, we can say that global warming very likely makes many kinds of extreme weather appear both more frequent and more severe.

改译:

正确答案:

Still, we can say that global warming very likely makes many kinds of extreme weather both more frequent and more severe.

题目解析

本题考查动词的省译。原句中是全球变暖使极端天气(出现得)更频繁更恶劣,更频繁更恶劣是表状态的形容词,所以这里翻译时可以直接把动词省略掉,也能使句子更加简洁易懂。

扫描二维码
免费搜题、免费刷题、免费查看解析