←
返回首页
[简答题]
Correct or improve the translation of the following English sentences.
原文:No household can get on without water.
译文:没有家庭可以没有水而继续生活。改译:
正确答案:
家家都离不开水。
题目解析
原译文没有翻出双重否定表肯定的句型,没有家庭可以没有水,意思就是每家都需要水,也可译为“家家户户都需要水”。
最新题目
[模拟题]
【上海外国语大学】记述历代典章制度的专书...
[简答题]
名词解释:自我意识
[单选题]
贸易术语CFR是指
[单选题]
汉乐府继承了《诗经》以来的优良传统,表现...
[单选题]
风险评估的原则之一是由表及里,在流程网络...
[单选题]
该患者首选的调节血脂药是( )。
[单选题]
护士长在运用ABC时间管理方法时,确定A...
[单选题]
当经济实际产出明显处于潜在产出水平以上时...
[单选题]
全市性公共中心的组织与布置应考虑的因素不...
[单选题]
下列有关文化常识的叙述错误的一项是()。
扫描二维码
免费搜题、免费刷题、免费查看解析
粤ICP备2024339408号-1